So wird's gemacht "musst dich ausruhen" in Sätzen:

Ich glaube, du musst dich ausruhen.
Мисля, че сега трябва да почиваш.
Wir bringen dich nach Hause, du musst dich ausruhen.
Да си ходим у дома да си почиваме.
Du musst dich ausruhen für den Prozess morgen.
Да се прибираме, утре имаш дело.
Du musst dich ausruhen. Wen kümmerts, wenn uns die Brotstangen ausgehen?
На кого му пука ако ни свършат соленките.
Du musst dich ausruhen, bis wir dich aufgepäppelt haben.
Трябва да си почиваш колкото може повече, докато те изберем.
Du musst dich ausruhen, aber... wir werden diese Scheune finden, bevor sie dich findet.
Трябва да си почиваш, но... Ще намерим плевнята, преди тя да те намери.
Jemand soll Dich heimbringen, Du musst Dich ausruhen.
Сега ще те закарат вкъщи, трябва да се успокоиш.
Nein, du musst dich ausruhen. Ruh deinen Arm aus.
Не, ти ще трябва да починеш.
Das weiß ich, aber du musst dich ausruhen.
Знам, но трябва да си почиваш.
Du musst dich ausruhen, deine Kräfte schonen.
Трябва да си починеш, да си върнеш силите.
Ich weiß, aber du musst dich ausruhen.
Знам, знам, но трябва да си починеш.
Komm, Kind, du musst dich ausruhen.
Ела, детенце, трябва да си полегнеш.
Du musst dich ausruhen, damit du dich erholen kannst.
Трябва да почиваш, за да се възстановиш.
0.93613600730896s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?